2011年11月14日 (月) 03:22 | 編集
jugokuki
外人のお客さんとやり取りをするとき、工賃って何と表現すればよいのか、辞書を引いても分からなかったが、昨日、カナダ人に付いて来た日本人に「for ○ ○ で大概通じる」と教えてもらった。早速使ってみたら、ちゃんと通じた。助かった。
11-13 17:35
外人のお客さんとやり取りをするとき、工賃って何と表現すればよいのか、辞書を引いても分からなかったが、昨日、カナダ人に付いて来た日本人に「for ○ ○ で大概通じる」と教えてもらった。早速使ってみたら、ちゃんと通じた。助かった。
11-13 17:35